• Дима Селин: Другая сторона фотографии...     
  • Бальные танцы...    
  • Традиция в интерпретации старинной музыки...    

танцы:
Танец живота

танцы:
Ирландские танцы

искусство:
День художника

ФРАНЦУЗСКАЯ И ИТАЛЬЯНСКАЯ МУЗЫКА - ВЛИЯНИЕ НА НЕМЦЕВ

12-02-2017

Этот gemischter Geschmack (смешанный вкус) был, конечно, выдумкой времени. Куперен смешал оба стиля в "Примиренных вкусах" ("Les Gouts-Reunis") и в знаменитом сплаве французского и итальянского начал в "Апофеозах", где переплелись стили Люлли и Корелли. Даже соперники буффонов - Мон-донвиль, например, - постепенно итальянизировались, и к концу XVIII столетия наступил момент, когда французская музыка погрузилась в совершенный итальянизм.

А в XIX веке Вагнер писал: "Итальянец — певец, француз — виртуоз, немец - музыкант. Немец имеет исключительное право называться музыкантом, ибо лишь о нем можно сказать: он любит музыку ради нее самой - не потому, что с ее помощью можно очаровывать, не потому, что с ее помощью можно добывать авторитет и деньги". Не следует возмущаться Вагнером за его преувеличение; немцы, первоначально очень уж умеренные, имеют право защищать себя. Каждой нации свой черед! Влияние Германии на протяжении всего XIX столетия и даже сегодня огромно и вполне заслуженно. Несравненные гении, которых она дала нам, сделали ее центром внимания и восхищения всего мира. Истинное поклонение своим мастерам, огромное количество школ и всевозможных концертов — все это привлекает в нее настоящих поклонников музыки.


Смотрите также:
 Юсиф Эйвазов
 Традиция в интерпретации старинной музыки
 Асадова Сабина
 Элизабет Стивенс
 Музыка в голове

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - решите пример:

Новое в галерее:

Сегодня читали:

Цитаты:

"У французов нет музыки, и быть ее у них не может, но, даже если они ее заимеют, это будет хуже всего для них" — такое торжественное заявление мы находим в "Письме о французской музыке" Руссо (1753).

Подробнее