• Дима Селин: Другая сторона фотографии...     
  • Бальные танцы...    
  • Традиция в интерпретации старинной музыки...    

танцы:
Танец живота

танцы:
Ирландские танцы

искусство:
День художника

НОВШЕСТВА

15-09-2017

Разве сердце может быть тронуто фальшивыми и сдавленными звуками, извлекаемыми на шейке, или взвизгами голосов, выходящих за пределы своих возможностей?"

Робкие попытки расширить диапазон голосов, однако, делались уже в XVI столетии. "Не сомневаюсь, - писал Костелэ, -что Ваша светлость найдет странным, что в некоторых из моих песен я превысил точные и общепринятые границы тональностей, требуемые правилами, которых я не могу не знать. На это я отвечаю: я сделал так, дабы не оставить без применения редкий диапазон тех красивых голосов, которые наш христианнейший, великодушнейший и всеблагороднейший король Франции имеет удовольствие применять в своей капелле, поскольку они осчастливлены выступать перед ним. Однако я сделал это, не повредив звучанию, и только лишь с тем, чтобы придать музыке больше воздушности".

Итальянские скрипачи нередко превышали средний диапазон, и их часто упрекали за то, что они "заставляют скрипку свистеть у самой шейки и сами они похожи на лунатиков, лезущих на стены; они пользуются невежеством и дурным вкусом публики, которая рукоплещет этим несуразностям".

Гендель, Бах и все классические мастера никогда не превышали, когда писали для скрипки, трех октав (самой высокой нотой была фа третьей октавы), за очень редкими исключениями— например, в сонате, являющейся вступлением к "Триумфу Времени" Генделя, скрипка забирается на ля третьей октавы.

Даже Гайдн и Моцарт в своих оркестровых произведениях оставались в пределах этого диапазона.


Смотрите также:
 TUSKA-2011: ТРИ ДНЯ БЕТОНА И МЕТАЛЛА
 Джованни Бролло
 Музыка в голове
 СИЛА ЗВУЧАНИЯ - НЕ НОВШЕСТВО
 Традиция в интерпретации старинной музыки

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - решите пример:

Новое в галерее:

Сегодня читали:

Цитаты:

"У французов нет музыки, и быть ее у них не может, но, даже если они ее заимеют, это будет хуже всего для них" — такое торжественное заявление мы находим в "Письме о французской музыке" Руссо (1753).

Подробнее