• Дима Селин: Другая сторона фотографии...     
  • Бальные танцы...    
  • Традиция в интерпретации старинной музыки...    

танцы:
Танец живота

танцы:
Ирландские танцы

искусство:
День художника

Французские влияния на клавирную музыку Баха

14-01-2024

Гольдберг-вариации. Фантазия до минор (BWV 906), Симфония си минор и многие другие произведения - это поразительные примеры следования купереновскому способу "перекрещивания рук на двух клавиатурах". Что касается жиги из первой Партиты си-бемоль мажор, то внешне она обнаруживает некоторое родство с итальянской манерой из-за большого расстояния в прыжках в левой руке, но тем не менее у нее французский характер, поскольку перекрещивание рук используется не в качестве некоего фейерверка в середине пьесы, а твердо выдерживается от начала до конца, имея целью лишь интересный эффект звучания. Аналогичные эффекты мы находим в таких купереновских пьесах, как "Багатели" ("Les Bagatelles") и "Тик-так, или Маленькие молоточки" ("Les Tic-Toc-Choc ou les Maillotins"), упомянем только две.

Из произведений французских клавесинистов Баху особенно должны были импонировать вкрадчивая и таинственная чувственность, выдержанная жужжащая монотонность таких пьес, как "Анжелика" ("L'Angelique"), "Сатиры" ("Les Sylvains") или "Развлечения" ("Les Amusements"). В некоторых его прелюдиях и даже в отдельных танцах, особенно в курантах, мы находим тот же самый характер.

Сравните Куранту из Партиты си-бемоль мажор с "Мушкой" ("Le Moucheron") Куперена. Это обнаруживаешь также в граундах Пёрселла, но я не думаю, что Бах знал их. Тема фуги ля-бемоль мажор из II тома "Хорошо темперированного клавира" идентична с темой Аллеманды из Королевского концерта Куперена.


Смотрите также:
 СИЛА ЗВУЧАНИЯ - НЕ НОВШЕСТВО
 Традиция в интерпретации старинной музыки
 Франческа Патане
 SONICSPHERE 2011
 ОТ КЛАССИЦИЗМА К РОМАНТИЗМУ

Добавить комментарий:
Введите ваше имя:

Комментарий:

Защита от спама - решите пример:

Новое в галерее:

Сегодня читали:

Цитаты:

"У французов нет музыки, и быть ее у них не может, но, даже если они ее заимеют, это будет хуже всего для них" — такое торжественное заявление мы находим в "Письме о французской музыке" Руссо (1753).

Подробнее